【F1無線】2020年第16戦 サクヒールGP|全文和訳

f1_sokuhou_banner_normal
library_16F1無線ライブラリ
Perez's First Win, Mercedes' Disappointment And The Best Team Radio | 2020 Sakhir Grand Prix
Youtubeでご覧ください!
(前戦)【F1無線】2020年第15戦 バーレーンGP|全文和訳
f1_tv_banner

カルロス・サインツ 【FP1】

サインツ
サインツ

So I need to turn left here no? Yeah. OK.

ここで左に曲がるんでしょ?うん、わかった。

エンジニア
エンジニア

Yeah. That’s correct yeah, turn left there, go down this… wiggly bit.

あぁ。そうだよ、そこで左だ。その… グネグネの所を行ってくれ。

ピエール・ガスリー 【FP2】

ガスリー
ガスリー

******! I took a gravel in my finger! AAARGH! AAARGHHHH!!!

クソ!指にグラベルが当たったよ!ああああ!ああああ!!!

マックス・フェルスタッペン 【Q1】

フェルスタッペン
フェルスタッペン

What the ****** was that McLaren doing?!

マクラーレンは一体何をしてるんだ?!

シャルル・ルクレール 【Q3】

ルクレール
ルクレール

AAAHH!!! This lap was…… was very good. Was very good.

あああ!!!このラップは… とてもよかったよ。とてもよかった。

エンジニア
エンジニア

Yeah, it was really good.

うん、本当にそうだね。

カルロス・サインツ 【Q3】

サインツ
サインツ

So if we repeated the same thing with George. I think he gave me a tow on purpose…… because I gave him one. So… looks like we have a good relationship.

ジョージに同じことをしてもらったかもしれないね。たぶん彼は僕にわざとトウをくれたんだよ… 僕も彼にあげたからね。だから… 僕たちはいい友達みたいだね。

サインツの無線はこちらで詳しく解説

ジョージ・ラッセル 【Q3】

エンジニア
エンジニア

OK nice work George. So that looks like… P2 for you!

よし、いい仕事だったよ、ジョージ。どうやら… 君は2位のようだね!

ラッセル
ラッセル

Good job guys. Good job.

よくやったよ、みんな。よくやった。

エンジニア
エンジニア

So, yeah. Yeah, very good job there. So yeah Valtteri P1, it’s just 26 milliseconds ahead.

うん。とてもいい仕事だったよ。バルテリが1位、たった26ミリ秒差だったよ。

ラッセル
ラッセル

That was really hard.

とても難しかったよ。

エンジニア
エンジニア

Verstappen…

フェルスタッペンは…

ラッセル
ラッセル

******!

クソ!

エンジニア
エンジニア

Yeah very close mate, but yeah well done.

うん、もう少しだったね、でもよくやったよ。

ラッセル
ラッセル

HAHA HAHA! Yeah, cheers guys!

はは はは!あぁ、やったね、みんな!

エンジニア
エンジニア

Well done mate!

よくやった!

ラッセル
ラッセル

AAAAHHHHHH! After P3 I thought we was gonna be out in Q1 to be honest, but… Yeah, honestly. I’m happy. I’m very happy with that! Cheers!

ああああ!3回目のフリー走行のあとは正直言って予選Q1で脱落しそうだと思ってたけど… うん、本当にね。うれしいよ。とてもうれしいよ!やったよ!

エンジニア
エンジニア

Yeah, that’s a copy. You should be, well done mate. So, yeah, knock it to P-0.

うん、同感だよ。うれしくて当たり前だよ、よくやったからね。じゃあP0に入れてくれ。

ラッセル
ラッセル

How do I do that? Is that the bottom switch?

どうやってやるんだ?下のスイッチか?

エンジニア
エンジニア

Yeah, it’s the bottom switch.

あぁ、下のスイッチだ。

ラッセル
ラッセル

Copy, cheers.

了解、ありがとう。

エンジニア
エンジニア

Cheers dude.

ありがとね。

ダニエル・リカルド 【PRE-RACE】

リカルド
リカルド

Let’s go guys. Let’s ****** go!

行こうぜ、みんな。飛ばしていこうぜ!

マックス・フェルスタッペン 【LAP1】

フェルスタッペン
フェルスタッペン

Yeah ******! I couldn’t do anything there. ******!

クソだね!何もできなかったよ。クソ!

シャルル・ルクレール 【LAP1】

エンジニア
エンジニア

Are you OK?

大丈夫か?

ルクレール
ルクレール

Yeah I am. Out.

うん、大丈夫だ。リタイヤだね。

エンジニア
エンジニア

Copy.

了解。

セルジオ・ペレス 【LAP1】

ペレス
ペレス

Yeah I got hit there, badly.

あぁ、ぶつけられたよ、ひどくね。

エンジニア
エンジニア

OK Checo. Box, box. Box, box.

わかった、チェコ。ピットインだ、ピットイン。

ペレス
ペレス

What happened there at the start?

スタートで何が起きたんだ?

エンジニア
エンジニア

So Checo, Leclerc locked up and hit you, it was not your fault. Leclerc locked up and hit you.

チェコ、ルクレールがタイヤをロックさせて君に突っ込んだんだ、君のせいじゃないよ。ルクレールがロックして君にぶつかったんだよ。

ペレス
ペレス

Whaa… AAAAAAHH!

なんなんだよ… ああああ!

エンジニア
エンジニア

So listen, Leclerc and Verstappen are out of this race. A lot can happen in this race as we said before.

聞いてくれ、ルクレールとフェルスタッペンはリタイヤだ。前にも言ったように、このレースは波乱になるかもしれないよ。

ジョージ・ラッセル 【LAP62】

エンジニア
エンジニア

So, Safety Car. Safety Car.

セーフティーカーだよ、セーフティーカー。

ラッセル
ラッセル

Staying out? Staying out?

ステイアウトか?ステイアウトか?

エンジニア
エンジニア

Box box. Box box. Box box. Box box. Box box.

ピットだ。ピットイン、ピットイン。

バルテリ・ボッタス 【LAP63】

エンジニア
エンジニア

So, Valtteri, I think we have the hard tyres, the tyres you were on. You have them back on the car.

バルテリ、君はハードタイヤを履いているよ、君が今までつけていたハードだ。また君の車に戻したよ。

ボッタス
ボッタス

Why?!

なぜだ?!

エンジニア
エンジニア

We’ll discuss that later on.

後で話し合おう。

ボッタス
ボッタス

What the ****** was that?!

なにをバカなことをしてるんだ?!

ジョージ・ラッセル 【LAP64】

ラッセル
ラッセル

Are we P2?

2位か?

エンジニア
エンジニア

So currently P5.

現在は5位だよ。

ラッセル
ラッセル

Laps remaining?

残りラップ数は?

エンジニア
エンジニア

Laps remaining 24. Two four. So this should be a big tyre advantage.

残り24周だ。2-4。こっちには大きなタイヤのアドバンテージがあるよ。

ラッセル
ラッセル

I bloody hope so!

マジでそう願うよ!

ラッセルの無線はこちらで詳しく解説

カルロス・サインツ 【LAP74】

サインツ
サインツ

WHAT IS THIS MERC DOING?! COME ON!!!

このメルセデスは何をしてるんだ?!おい!!!

ジョージ・ラッセル 【LAP77】

エンジニア
エンジニア

Looks like rear-left puncture. Looks like rear-left puncture.

左リアのパンクのようだ。左リアがパンクしているみたいだ。

ラッセル
ラッセル

AAAAHHH!!! I don’t know what to say!

あああああ!!!言葉が出ないよ!

エンジニア
エンジニア

I’m sharing… I’m sharing your feeling there mate. Let’s just get your head down.

同じ… 僕も同じ気持ちだよ。とにかく集中していこう。

セルジオ・ペレス 【POST-RACE】

エンジニア
エンジニア

Yes Checo! P1! YES!!! Lance P3 Checo, Lance P3!

よし、チェコ!1位だよ!よし!!!ランスが3位だ、ランスも3位だ!

ペレス
ペレス

AAAHH! I’m speechless guys.

あああ!言葉が出ないよ。

エンジニア
エンジニア

So stay ahead of the guys if you can, Checo. Stay ahead of the guys so you can line up properly when you come in.

出来るならみんなの前に居てくれ、チェコ。みんなの前に居てくれ、ピットに入ってきたときに綺麗に並べるからね。

ペレス
ペレス

Good job guys! Luis, asegurate que… que Checo esta viendo la carrera, por favor.

よくやったよ、みんな!

エステバン・オコン 【POST-RACE】

エンジニア
エンジニア

P2 Esteban! Woooo!!! Fantastic! Fantastic!

2位だよ、エステバン!ふぅぅ!!!素晴らしいよ!素晴らしいね!

オコン
オコン

Thank you guys! WOOOOO HOO!!! YEEESSS! AAAHH!

ありがとう、みんな!ふっふぅ~!!!いええす!ああ!

エンジニア
エンジニア

Superb Esteban, bravo! Bravo bravo bravo! Superb!

すごい走りだったよ、エステバン、ブラボー!ブラボー、ブラボー!素晴らしいね!

エンジニア
エンジニア

Merci!

ありがとね!

オコン
オコン

Merci, Cyril! Merci beaucoup! Aah yeah guys! Thank you! It’s been a tough year but…… now it finally comes, what we deserve. Thank you very much for your hard work and believing in me as well.

ありがとう、シリル!本当にありがとう!ああ、みんな!ありがとう!苦しい一年だったけど… やっと報われたよ。頑張ってくれて、そして僕を信じてくれてありがとう。

ジョージ・ラッセル 【POST-RACE】

エンジニア
エンジニア

OK George, really sorry about that mate. Honestly you had the pace today, but yeah, really sorry for… for ending up in this situation. But… still, points today, and you… you really showed your strength.

ジョージ、本当に残念だね。今日の君は本当にペースがよかったけど、残念だよ… このような結果になってしまって。でも… それでもポイントは獲得できたよ… 君には強さを見せつけられたよ。

ラッセル
ラッセル

Guys. I don’t know what to say. That was taken away from us TWICE. ******! Honestly. It’s been a pleasure and I’ve ****** loved it. And honestly, I’m gutted. I’m… I’m absolutely gutted, but… We’ll get this opportunity again. I… I hope we get this opportunity again. Thank you.

みんな。言葉が見つからないよ。2回も(優勝の)チャンスを奪われたんだ。クソ!マジでね。うれしかったし、めちゃくちゃ楽しかったんだ。だけど、正直に言って腹が立ってるよ。本当に腹が立ってるんだ。でも… またチャンスがあるよ。僕はまたチャンスがあると願ってるよ。ありがとう。

エンジニア
エンジニア

No, well done mate. You really showed your mettle today. You really showed that, good job.

よくやったよ。君のガッツを見せつけられたよ。本当にね、いい仕事だったよ。

エンジニア
エンジニア

George, it’s James. Notwithstanding the events today, well done. You drove a solid race. Everytime you were set back you fought through, and… well done.

ジョージ、ジェームズだ。波乱にも関わらずよくやってくれた。堅実なレースだったよ。後ろに追いやられても戦い抜けたね… よくやった。

エンジニア
エンジニア

George, I’m sorry for that. That was a brilliant, brilliant drive.

ジョージ、残念だよ。素晴らしいレース、そして素晴らしい運転だったよ。

ラッセル
ラッセル

Thank you, Thank you.

ありがとう、ありがとう。

ラッセルの無線はこちらで詳しく解説
2021年お勧めのF1配信サービスはこちらから!