F1を最高に楽しめるアプリはこれ!

お気に入りのドライバーのオンボード映像を見たり、
無線を思う存分聞きながらF1が観戦できます。

F1 TV ProでF1を楽しむ!月額なんと約1,100円!

【F1無線】2020年第2戦 シュタイアーマルクGP|全文和訳

library_2F1無線ライブラリ
公式映像はYoutubeで!

ダニエル・リカルド 【FP2】

エンジニア
エンジニア

All OK?

全てOKか?

リカルド
リカルド

Yep. Sorry.

うん、ごめんね。

マックス・フェルスタッペン 【FP2】

フェルスタッペン
フェルスタッペン

They’re so ****** blind man, it’s unbelievable. Why not just tell them to move?!

こいつらはマジで目が見えてないのか?信じられないよ。どけって言ったらどうなんだ?

ジョージ・ラッセル 【Q1】

ラッセル
ラッセル

Where are we?

何位だ?

エンジニア
エンジニア

We are P12 so we are through. There are 13 seconds on the clock.

12位だからQ1突破だ。セッションはあと13秒しかないよ。

ラッセル
ラッセル

COME ON!!! YES BOYS! ****** YES! Nice one. Nice one.

よし!!!やったよ!いいラップだったね。

ランド・ノリス 【FP2】

ノリス
ノリス

I just headbutted a bird! Just be worth checking the car and stuff afterwards, see if it’s… died anywhere.

鳥に頭突きしちゃったよ!車とか後でチェックしておいた方がいいかもね。どっかで死んでるかもしれないし…

エンジニア
エンジニア

OK,understood. Are you OK? Are you OK?

OK、了解だ。君は大丈夫なのか?

ノリス
ノリス

Yeah all good.

うん、大丈夫だよ。

マックス・フェルスタッペン 【Q3】

フェルスタッペン
フェルスタッペン

AAAAHH ****** SAKE!!!

あぁぁ、くそ!!!

ルイス・ハミルトン 【Q3】

エンジニア
エンジニア

Get in there Lewis! What a fantastic session mate! Awesome work! Awesome work!

よくやったよ、ルイス!素晴らしいセッションだったね!いい仕事だ!

ハミルトン
ハミルトン

That was AWESOME guys! Mega job! Great job! Bono!

最高だったよ、みんな!素晴らしい仕事だ!ボノ!

カルロス・サインツJr. 【Q3】

エンジニア
エンジニア

OK, Bottas is P4. Hamilton finishing his lap but he’s P1, you’re P3 Carlos, P3. Well done matey, how about that?

OK、ボッタスは4位だ。ハミルトンが今最終ラップ中だけど1位だ、君は3位だよ、カルロス。よくやった。どんな気分だい?

サインツ
サインツ

OLE! OLE OLE OLE!

いいよ、いいよ!

エンジニア
エンジニア

Nice job!

よくやった!

サインツ
サインツ

Tomasso!

トマッソ!

エンジニア
エンジニア

Yeah! Good job!

うん!よくやった!

サインツ
サインツ

What a lap! He heee!

なんてラップだ!へへ!

ランド・ノリス 【PRE-RACE】

エンジニア
エンジニア

Russell and stroll on soft. Kvyat medium. Magnussen is on soft. And Raikkonen is a medium. Nobody has hard on.

ラッセルとストロールがソフトタイヤ。クビアトがミディアム。マグヌッセンもソフトだ。あとライコネンがミディアムだ。誰もハードは履いてないよ。

ノリス
ノリス

Ha, Cheers!

は、いいね!

エンジニア
エンジニア

You’re welcome.

どういたしまして。

セバスチャン・ベッテル 【LAP1】

ベッテル
ベッテル

OK I have damage. Somebody took off my rear wing.

ダメージを負ったよ。誰かさんにリアウィングを壊されたよ。

エンジニア
エンジニア

OK box.

了解、ピットインだ。

ベッテル
ベッテル

Copy box. I don’t know who that was. Box box.

了解。誰かは分からなかったんだけどね。ピットインするよ。

シャルル・ルクレール 【LAP1】

ルクレール
ルクレール

*****! Check the car but I’m pretty sure someone touched me quite hard at the back.

クソ!車をチェックしてくれ。後ろから誰かに結構強く当てられたのは確かだよ。車の後ろは大丈夫かい?

エンジニア
エンジニア

Slow button on. Slow button on.

スローボタンをオンにして。

ルクレール
ルクレール

Is everything fine on the rear?

車の後ろに問題はないのか?

エンジニア
エンジニア

So, we see some damage on the floor.

フロアにいくらかダメージが見えるね。

ルクレール
ルクレール

Big damage no?

結構大きいダメージだろ?

エンジニア
エンジニア

Stay on the right after Turn 3. Stay on the right.

ターン3の後は右に寄ったままだよ。

ルクレール
ルクレール

Nah, nah guys. There’s something wrong no? Can you please tell me? Is it big damage? Small damage? What? What is it?

いやいや、絶対に何かおかしいよ。教えてくれよ。大きいダメージか?小さいのか?何だ?

エンジニア
エンジニア

We still don’t know. We saw some damage on the left. Left rear of the floor.

我々もまだ分からないよ。左のフロアにいくらかダメージはあるようだ。

ルクレール
ルクレール

I want to finish this race. I mean, we never know. Let’s, let’s try at least.

このレースは完走したいんだよ。ていうか、最後まで分からないじゃないか。とりあえずやってみようよ。

ルクレール&ベッテルの無線、ピー音なし・フル尺・日本語訳バージョン

ジョージ・ラッセル 【LAP4】

ラッセル
ラッセル

******! Sorry guys! ******!

クソ!ごめんよ!クソ!

エンジニア
エンジニア

Car’s OK. Pressures are OK.

車は大丈夫だ。タイヤの空気圧にも問題はないよ。

マックス・フェルスタッペン 【LAP20】

エンジニア
エンジニア

Both Mercedes drivers have been instructed to push.

メルセデスは二人ともにプッシュを指示を出したよ。

フェルスタッペン
フェルスタッペン

What do you want me to do?

それで俺にどうして欲しいんだ?

エンジニア
エンジニア

As you are! I know you’re pushing.

ありのままでいいよ!君がプッシュしているのは分かってる。

セルジオ・ペレス 【LAP41】

ペレス
ペレス

Did you like that one man? Did you like that?

さっきの(オーバーテイク)は気に入ったかい?

エンジニア
エンジニア

Aah yes! Good!

あぁもちろんだ!

バルテリ・ボッタス 【LAP54】

エンジニア
エンジニア

At this pace we’re gonna catch him on the last lap. There will be opportunities. This is good stuff Valtteri. I will be quiet. You push.

このペースでいけば最終ラップで彼に追いつくよ。そのときにチャンスはあるはずだ。いけそうだよ、バルテリ。僕は静かにする。君はプッシュだ。

バルテリ・ボッタス 【LAP67】

エンジニア
エンジニア

Awesome job!

よくやった!

ダニエル・リカルド 【LAP70】

リカルド
リカルド

I had to avoid an accident!

事故らないように気をつけないといけなかったよ。

ランス・ストロール 【LAP70】

ストロール
ストロール

It was so hard to get past him!

抜くのがマジで難しいよ!

キミ・ライコネン 【LAP71】

ライコネン
ライコネン

Is it last lap!? Hello?!

これでラストラップか!?おーーい?!

エンジニア
エンジニア

Yes! A-firm sorry! Is last lap!

うん!そうだ、ごめんよ!最終ラップだよ!

ルイス・ハミルトン 【POST-RACE】

エンジニア
エンジニア

Awesome job Lewis! Looked like an easy ride there for you mate. It was beautifully managed. Beautifully managed.

素晴らしい走りだったね、ルイス!君にとっては楽なレースだったんじゃないかな。完璧にコントロールしてたよ。

ハミルトン
ハミルトン

What a fantastic job guys! Really, really. So impressed. Thank you so much!

本当に素晴らしい仕事だっよ!本当にね。感心したよ。ありがとう!

エンジニア
エンジニア

Lewis, your driving wasn’t bad either!

ルイス、君の走りもそんなに悪くなかったよ!

ハミルトン
ハミルトン

Hahaha, Thanks Toto!

ははは、ありがとう、トト!

ランド・ノリス 【LAP71】

エンジニア
エンジニア

Perez is really slow in front, be careful of him. Keep pushing! Press and hold overtake! P5! P5! Scenario 1 please. Scenario 1.

ペレスが前方でスロー走行してるから気をつけて。そのままプッシュだ!オーバーテイクボタンを押したままだ!5位だ、5位だよ!シナリオ1に入れて。

ノリス
ノリス

WAHOOO! ******! That’s more like it!

うぉっほーー!そうこなくっちゃね!

エンジニア
エンジニア

What a race! What a race!

すごいレースだったね!

ノリス
ノリス

HAAH! HA HA HAAA!

エンジニア
エンジニア

Yes man! YES!!!

よし!よし!

ノリス
ノリス

YEAH BOYS!!!

やったね、みんな!!!